Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Englisch-Spanisch - Hey... do you know who loves you? Yes, that's me!
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
Hey... do you know who loves you? Yes, that's me!
Text
Übermittelt von
CeylanG
Herkunftssprache: Englisch
Hey...do you know who loves you? Yes, that's me!
Bemerkungen zur Übersetzung
diacritics edited <Lilian>
before edition:
"hey do you know who loves you yes thats me"
Titel
Dime...¿sabes quién es el que te quiere? ¡SÃ, soy yo!
Übersetzung
Spanisch
Übersetzt von
lilian canale
Zielsprache: Spanisch
Dime...¿sabes quién es el que te quiere? ¡SÃ, soy yo!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Francky5591
- 21 Juli 2008 21:22
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
20 Juli 2008 17:37
italo07
Anzahl der Beiträge: 1474
Me parece rara la traducción... dirÃa: me falta un "que"... "sabes quién es el
que
te quiere" ??
20 Juli 2008 18:08
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Gracias Italo, tienes razón, hacer las cosas corriendo resulta en eso, olvidarse de revisar.
20 Juli 2008 18:15
italo07
Anzahl der Beiträge: 1474
puede ocurrir
20 Juli 2008 23:11
Taino
Anzahl der Beiträge: 60
Sugiero el uso de "Oye" en vez de "Dime", y "ese soy yo" en vez de sólo "soy yo"...
Saludos,
TaÃno