Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Türkisch - L'amour est comme le vent

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischDänischTürkisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
L'amour est comme le vent
Text
Übermittelt von crazyboy
Herkunftssprache: Französisch

L’amour est comme le vent,
On sent quand il vient,
Mais ne peut pas le garder,
S’il s’en va!!!

Voit les jours avec les yeux de l’homme,
que tu aimes, parce que jamais
le soleil va briller deux fois dans la même lumière.

Titel
Aşk rüzgar gibidir
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von smehmetsoylu
Zielsprache: Türkisch

Aşk rüzgar gibidir,
GeldiÄŸi zaman hissederiz,
Fakat alıkoyamayız,
EÄŸer giderse!!

Günlere sevdiğin insanın gözüyle bak,
çünkü hiçbir zaman
güneş aynı günde iki kere parlamayacaktır.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von FIGEN KIRCI - 16 September 2008 23:51





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

14 September 2008 17:44

FIGEN KIRCI
Anzahl der Beiträge: 2543
eline sağlık, smehmetsoylu

'günlere sevdiğin insanın gözüyle bak, çünkü...'