Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Italienisch-Englisch - Finalmente Ti sei avvicinata ma che sofferenza...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ItalienischFranzösischEnglisch

Kategorie Umgangssprachlich

Titel
Finalmente Ti sei avvicinata ma che sofferenza...
Text
Übermittelt von dandicas
Herkunftssprache: Italienisch

Finalmente Ti sei avvicinata ma che sofferenza dover fare il serio !!!!

Titel
Finally!
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von kathyaigner
Zielsprache: Englisch

Finally you are close, but what suffering to have to be thoughtful!!!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 27 August 2008 12:37





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

26 August 2008 17:49

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi Kathy, I edited:

suffer---> suffering

"fare il serio"---> to be thoughtful (careful)

26 August 2008 23:07

Shaneeae
Anzahl der Beiträge: 55
"what a suffering" => "what suffering"

27 August 2008 11:18

Marwita
Anzahl der Beiträge: 17
Il me semble que (To be thoughtful) woul be better in french to say
d'etre attentionné