Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Italiano-Inglés - Finalmente Ti sei avvicinata ma che sofferenza...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoFrancésInglés

Categoría Coloquial

Título
Finalmente Ti sei avvicinata ma che sofferenza...
Texto
Propuesto por dandicas
Idioma de origen: Italiano

Finalmente Ti sei avvicinata ma che sofferenza dover fare il serio !!!!

Título
Finally!
Traducción
Inglés

Traducido por kathyaigner
Idioma de destino: Inglés

Finally you are close, but what suffering to have to be thoughtful!!!
Última validación o corrección por lilian canale - 27 Agosto 2008 12:37





Último mensaje

Autor
Mensaje

26 Agosto 2008 17:49

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi Kathy, I edited:

suffer---> suffering

"fare il serio"---> to be thoughtful (careful)

26 Agosto 2008 23:07

Shaneeae
Cantidad de envíos: 55
"what a suffering" => "what suffering"

27 Agosto 2008 11:18

Marwita
Cantidad de envíos: 17
Il me semble que (To be thoughtful) woul be better in french to say
d'etre attentionné