Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Hebräisch-Türkisch - כל פעם שאני טס לחול וחוזר, אני מבין שאין מה לעשות בישראל.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: HebräischEnglischTürkisch

Kategorie Ausdruck

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
כל פעם שאני טס לחול וחוזר, אני מבין שאין מה לעשות בישראל.
Text
Übermittelt von dolunaysuyu
Herkunftssprache: Hebräisch

כל פעם שאני טס לחול וחוזר, אני מבין שאין מה לעשות בישראל.

Titel
yapacak bir ÅŸey yok
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von dolunaysuyu
Zielsprache: Türkisch

Yurtdışından her dönüşümde farkediyorum ki İsrail'de yapacak bir hiçbir şey yok benim için.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von handyy - 22 Dezember 2008 23:30





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

19 Dezember 2008 17:50

merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
"Yurt dışından her dönüşümde,İsrail'de benim için yapacak hiç bir şeyin olmadığını fark ediyorum."
ÅŸekli bence daha iyi.

22 Dezember 2008 03:44

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
The meaning is correct, but it doesn't use Turkish sentence structure.