Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Türkisch - je vous precise qu'en application des...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischTürkisch

Kategorie Freies Schreiben

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
je vous precise qu'en application des...
Text
Übermittelt von insanoglu13
Herkunftssprache: Französisch

je vous precise qu'en application des dispositions de l'article 1 de l'ordonnance 45-2657 du 2 novembre 1945, modifiee par la loi n 98--349 du 11 mai 1998, les decisions de refus de visa d'entree en France prises par les autorites diplomatiques ou consularies, pour ce type de demande, ne sont pas motivees.

Titel
vize talebini red kararları
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von lexluthor
Zielsprache: Türkisch

2 kasım 1945 tarihli 45-2657 sayılı kararnamenin, 11 mayıs 1998 tarihli 98-349 sayılı kanunun 1. maddesi değişikliği uyarınca, fransız makamlarının [diplomatik otoritelerin ya da konsolosluk yetkililerinin] fransız vizesi taleplerinin red kararlarının, gerekçeli olmayacağı hususunu bilgilerinize sunarım.

Bemerkungen zur Übersetzung
kısacası, vize talebinizi reddettik, gerekçe göstermek durumda değiliz diyorlar...
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von FIGEN KIRCI - 9 März 2009 00:10