Übersetzung - Türkisch-Italienisch - iyi ki tanımışım seni... beni bırakma... sana...momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | iyi ki tanımışım seni... beni bırakma... sana... | | Herkunftssprache: Türkisch
iyi ki tanımışım seni... beni bırakma... sana ihtiyacım var... | Bemerkungen zur Übersetzung | türkçe den italyancaya çevirilcek |
|
| sono molto contento di............ | ÜbersetzungItalienisch Übersetzt von delvin | Zielsprache: Italienisch
sono molto contento di averti conosciuto.. non mi lasciare mai.. ho bisogno di te... |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ali84 - 11 März 2009 14:03
Letzte Beiträge | | | | | 8 März 2009 21:31 | | lenabAnzahl der Beiträge: 1084 | I don't see the "mai" in the Turkish text. |
|
|