Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Französisch - AyaÄŸa kalk! Uyumak için önümüzde sonsuzluk var.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischFranzösischPersische Sprache

Kategorie Kunst / Kreation / Phantasie

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Ayağa kalk! Uyumak için önümüzde sonsuzluk var.
Text
Übermittelt von ssena
Herkunftssprache: Türkisch

Ayağa kalk! Uyumak için önümüzde sonsuzluk var.
Bemerkungen zur Übersetzung
French from France

Titel
Lève-toi! Nous avons l'éternité ...
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von ebrucan
Zielsprache: Französisch

Lève-toi! Nous avons l'éternité devant nous pour dormir.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 25 August 2011 10:47





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

25 August 2011 10:51

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Ebru, j'ai corrigé la petite faute à "lève-toi", vous aviez tapé l'impératif avec un "s", mais à l'impératif des verbes du premier groupe (ceux se terminant par "er", on ne met pas de "s" à la fin.


25 August 2011 11:57

ebrucan
Anzahl der Beiträge: 48
effectivement je n'avais pas fait attention... merci