Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Французский - AyaÄŸa kalk! Uyumak için önümüzde sonsuzluk var.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийФранцузскийПерсидский язык

Категория Искусства / Создание / Воображение

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Ayağa kalk! Uyumak için önümüzde sonsuzluk var.
Tекст
Добавлено ssena
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Ayağa kalk! Uyumak için önümüzde sonsuzluk var.
Комментарии для переводчика
French from France

Статус
Lève-toi! Nous avons l'éternité ...
Перевод
Французский

Перевод сделан ebrucan
Язык, на который нужно перевести: Французский

Lève-toi! Nous avons l'éternité devant nous pour dormir.
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 25 Август 2011 10:47





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

25 Август 2011 10:51

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Ebru, j'ai corrigé la petite faute à "lève-toi", vous aviez tapé l'impératif avec un "s", mais à l'impératif des verbes du premier groupe (ceux se terminant par "er", on ne met pas de "s" à la fin.


25 Август 2011 11:57

ebrucan
Кол-во сообщений: 48
effectivement je n'avais pas fait attention... merci