Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-צרפתית - AyaÄŸa kalk! Uyumak için önümüzde sonsuzluk var.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתצרפתיתפרסית

קטגוריה אומנות / יצירה / דמיון

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Ayağa kalk! Uyumak için önümüzde sonsuzluk var.
טקסט
נשלח על ידי ssena
שפת המקור: טורקית

Ayağa kalk! Uyumak için önümüzde sonsuzluk var.
הערות לגבי התרגום
French from France

שם
Lève-toi! Nous avons l'éternité ...
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי ebrucan
שפת המטרה: צרפתית

Lève-toi! Nous avons l'éternité devant nous pour dormir.
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 25 אוגוסט 2011 10:47





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

25 אוגוסט 2011 10:51

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Ebru, j'ai corrigé la petite faute à "lève-toi", vous aviez tapé l'impératif avec un "s", mais à l'impératif des verbes du premier groupe (ceux se terminant par "er", on ne met pas de "s" à la fin.


25 אוגוסט 2011 11:57

ebrucan
מספר הודעות: 48
effectivement je n'avais pas fait attention... merci