Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Spanisch - ya güzel de, bu hikayeler ispanyolca sanki. Biz...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Brief / Email
Titel
ya güzel de, bu hikayeler ispanyolca sanki. Biz...
Text
Übermittelt von
Sergio Gaut vel Hartman
Herkunftssprache: Türkisch
ya güzel de, bu hikayeler ispanyolca sanki. Biz nasýl okuyacaðýz?
Bemerkungen zur Übersetzung
Se hace referencia a la posibilidad de que escritores turcos participen en una revista que se edita en español.
Titel
¿Cómo los leemos?
Übersetzung
Spanisch
Übersetzt von
AyJay
Zielsprache: Spanisch
Bien, pero los cuentos están en español. ¿Cómo los leemos?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Lila F.
- 17 Januar 2007 13:01
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
17 Januar 2007 18:51
Sergio Gaut vel Hartman
Anzahl der Beiträge: 3
Gracias por la traducción, AyJay. Por cierto, para leer los cuentos de Axxón hay que saber español. Pero la idea es poder presentar a los escritores turcos a los lectores de América y España. También serÃa bueno que alguna revista turca traduzca nuestros cuentos y los lectores nos puedan conocer a nosotros.
Sergio Gaut vel Hartman