Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Espagnol - ya güzel de, bu hikayeler ispanyolca sanki. Biz...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Lettre / Email
Titre
ya güzel de, bu hikayeler ispanyolca sanki. Biz...
Texte
Proposé par
Sergio Gaut vel Hartman
Langue de départ: Turc
ya güzel de, bu hikayeler ispanyolca sanki. Biz nasýl okuyacaðýz?
Commentaires pour la traduction
Se hace referencia a la posibilidad de que escritores turcos participen en una revista que se edita en español.
Titre
¿Cómo los leemos?
Traduction
Espagnol
Traduit par
AyJay
Langue d'arrivée: Espagnol
Bien, pero los cuentos están en español. ¿Cómo los leemos?
Dernière édition ou validation par
Lila F.
- 17 Janvier 2007 13:01
Derniers messages
Auteur
Message
17 Janvier 2007 18:51
Sergio Gaut vel Hartman
Nombre de messages: 3
Gracias por la traducción, AyJay. Por cierto, para leer los cuentos de Axxón hay que saber español. Pero la idea es poder presentar a los escritores turcos a los lectores de América y España. También serÃa bueno que alguna revista turca traduzca nuestros cuentos y los lectores nos puedan conocer a nosotros.
Sergio Gaut vel Hartman