Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Englisch-Brasilianisches Portugiesisch - Soul power
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz
Titel
Soul power
Text
Übermittelt von
xaquito
Herkunftssprache: Englisch
Soul power
Titel
Poder da alma
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch
Übersetzt von
Iara Paula
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch
Poder da alma
Bemerkungen zur Übersetzung
Poder Soul se for sobre música
ou até Poder alma.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
casper tavernello
- 1 November 2007 13:01
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
1 November 2007 01:11
casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
Por favor senhores. Gostaria de suas opiniões.
Eu acho que deveria ser
podeer da alma
se o original fosse
power of the soul
ou
soul's power
.
obs.:o comentário abaixo do texto é de minha autoria.
CC:
goncin
guilon
thathavieira
1 November 2007 00:53
guilon
Anzahl der Beiträge: 1549
A mim parece-me que fosse "Poder Soul", mas acho que seria melhor perguntares a um anglófono como é que entende a frase "soul power"
1 November 2007 07:02
goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
Casper,
Por mim, fica como está. Os esclarecimentos no campo de comentários são suficientes para que o requisitante escolha a tradução que mais lhe convier.
1 November 2007 13:00
casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
Obrigado senhores.