Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Ungarskt-Turkiskt - nagyon ovulok, hogy vagy nekem, es ...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: UngarsktTurkiskt

Bólkur Setningur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
nagyon ovulok, hogy vagy nekem, es ...
Tekstur
Framborið av buketnur
Uppruna mál: Ungarskt

nagyon ovulok, hogy vagy nekem, es szeretnelek me gorizini teged

Heiti
benimle olduğuna çok memnunum...
Umseting
Turkiskt

Umsett av Nirvana06
Ynskt mál: Turkiskt

Benimle olduğuna çok memnunum ve seni korumak istiyorum.
Viðmerking um umsetingina
Normal metin -Nagyon örülök hogy vagy nekem es szeretnelek meg örizni teged-olmalı diye düşünüyorum.-Benim olduguna çok memnunum ve seni korumak istiyorum.-Burada büyük olasılıkla arkadaşlıgından olan memnuniyetini ve bunu sürdürmek istediğini anlatmak istiyor.
Góðkent av FIGEN KIRCI - 6 Mai 2009 10:30





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

6 Mai 2009 10:29

FIGEN KIRCI
Tal av boðum: 2543
merhaba, Nirvana!
yazdigin notlar dogrultusunda, cevirideki 'benim' i 'benimle' olarak duzenledim, bilgin olsun.