Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Húngaro-Turco - nagyon ovulok, hogy vagy nekem, es ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: HúngaroTurco

Categoría Oración

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
nagyon ovulok, hogy vagy nekem, es ...
Texto
Propuesto por buketnur
Idioma de origen: Húngaro

nagyon ovulok, hogy vagy nekem, es szeretnelek me gorizini teged

Título
benimle olduğuna çok memnunum...
Traducción
Turco

Traducido por Nirvana06
Idioma de destino: Turco

Benimle olduğuna çok memnunum ve seni korumak istiyorum.
Nota acerca de la traducción
Normal metin -Nagyon örülök hogy vagy nekem es szeretnelek meg örizni teged-olmalı diye düşünüyorum.-Benim olduguna çok memnunum ve seni korumak istiyorum.-Burada büyük olasılıkla arkadaşlıgından olan memnuniyetini ve bunu sürdürmek istediğini anlatmak istiyor.
Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 6 Mayo 2009 10:30





Último mensaje

Autor
Mensaje

6 Mayo 2009 10:29

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
merhaba, Nirvana!
yazdigin notlar dogrultusunda, cevirideki 'benim' i 'benimle' olarak duzenledim, bilgin olsun.