Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kihangeri-Kituruki - nagyon ovulok, hogy vagy nekem, es ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihangeriKituruki

Category Sentence

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
nagyon ovulok, hogy vagy nekem, es ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na buketnur
Lugha ya kimaumbile: Kihangeri

nagyon ovulok, hogy vagy nekem, es szeretnelek me gorizini teged

Kichwa
benimle olduğuna çok memnunum...
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na Nirvana06
Lugha inayolengwa: Kituruki

Benimle olduğuna çok memnunum ve seni korumak istiyorum.
Maelezo kwa mfasiri
Normal metin -Nagyon örülök hogy vagy nekem es szeretnelek meg örizni teged-olmalı diye düşünüyorum.-Benim olduguna çok memnunum ve seni korumak istiyorum.-Burada büyük olasılıkla arkadaşlıgından olan memnuniyetini ve bunu sürdürmek istediğini anlatmak istiyor.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na FIGEN KIRCI - 6 Mei 2009 10:30





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

6 Mei 2009 10:29

FIGEN KIRCI
Idadi ya ujumbe: 2543
merhaba, Nirvana!
yazdigin notlar dogrultusunda, cevirideki 'benim' i 'benimle' olarak duzenledim, bilgin olsun.