Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt-Enskt - kısa bir portekizce çeviri..yardım..

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: PortugisisktEnsktTurkiskt

Bólkur Frí skriving

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
kısa bir portekizce çeviri..yardım..
Tekstur
Framborið av serseris
Uppruna mál: Portugisiskt

Oi boy quero te conhecer melhor,espero o mesmo de vc.bjossssssss G.
Viðmerking um umsetingina
female name abbrev by <Lilian>

Heiti
Hey boy..
Umseting
Enskt

Umsett av lilian canale
Ynskt mál: Enskt

Hey boy, I want to know you better, I hope you want the same. Kissessssss, G.
Góðkent av lilian canale - 29 September 2008 14:52





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

27 September 2008 18:42

pirulito
Tal av boðum: 1180
Why not "I hope the same from you"? Is this very unusual?