Umseting - Japanskt-Enskt - kono geimu wa tsumaranaiNúverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:  
Bólkur Setningur  Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | | | Uppruna mál: Japanskt
kono geimu wa tsumaranai |
|
| | | Ynskt mál: Enskt
this game is boring | Viðmerking um umsetingina | The word for "game" used here in Japanese is the word for "video game" or "board game," not "sports game": there are different words for video/board games and sports games in Japanese. --- The word translated here as "boring" can also mean "worthless" or "low quality" in some contexts. |
|
|