Umseting - Grikskt-Enskt - Ανοίχτε τα Ï„Ïελάδικα.Núverðandi støða Umseting
Bólkur Songur Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | Ανοίχτε τα Ï„Ïελάδικα. | | Uppruna mál: Grikskt
Ανοίχτε τα Ï„Ïελάδικα. | Viðmerking um umsetingina | Before edit: "Anoixte ta trelladika" |
|
| | | Ynskt mál: Enskt
open the madhouses | Viðmerking um umsetingina | it's a phrase we (Greeks) use when a situation is irrational or out of control. so we say open the madhouses so the mad can go in and out. |
|
Góðkent av Lein - 4 Februar 2010 11:01
Síðstu boð | | | | | 28 Januar 2010 10:49 | | LeinTal av boðum: 3389 | Hello Greek experts
I am waiting for the English translation to get evaluated as I have no votes on the Dutch one. Could you take a look at this one please?
Thank you! CC: User10 reggina irini | | | 30 Januar 2010 16:53 | | | |
|
|