Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - ギリシャ語-英語 - Ανοίχτε τα τρελάδικα.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語オランダ語英語 フランス語トルコ語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Ανοίχτε τα τρελάδικα.
テキスト
tasosspanos様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

Ανοίχτε τα τρελάδικα.
翻訳についてのコメント
Before edit: "Anoixte ta trelladika"

タイトル
open the madhouses
翻訳
英語

treliamazona2020様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

open the madhouses
翻訳についてのコメント
it's a phrase we (Greeks) use when a situation is irrational or out of control. so we say open the madhouses so the mad can go in and out.
最終承認・編集者 Lein - 2010年 2月 4日 11:01





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 1月 28日 10:49

Lein
投稿数: 3389
Hello Greek experts

I am waiting for the English translation to get evaluated as I have no votes on the Dutch one. Could you take a look at this one please?
Thank you!

CC: User10 reggina irini

2010年 1月 30日 16:53

User10
投稿数: 1173