ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ギリシャ語-英語 - Ανοίχτε τα Ï„Ïελάδικα.
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
歌
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Ανοίχτε τα Ï„Ïελάδικα.
テキスト
tasosspanos
様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語
Ανοίχτε τα Ï„Ïελάδικα.
翻訳についてのコメント
Before edit: "Anoixte ta trelladika"
タイトル
open the madhouses
翻訳
英語
treliamazona2020
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
open the madhouses
翻訳についてのコメント
it's a phrase we (Greeks) use when a situation is irrational or out of control. so we say open the madhouses so the mad can go in and out.
最終承認・編集者
Lein
- 2010年 2月 4日 11:01
最新記事
投稿者
投稿1
2010年 1月 28日 10:49
Lein
投稿数: 3389
Hello Greek experts
I am waiting for the English translation to get evaluated as I have no votes on the Dutch one. Could you take a look at this one please?
Thank you!
CC:
User10
reggina
irini
2010年 1月 30日 16:53
User10
投稿数: 1173