Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Enskt - Teu sangue pode ser nobre, mas cheira a ferrugem...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktEnsktNorskt

Bólkur Yrking

Heiti
Teu sangue pode ser nobre, mas cheira a ferrugem...
Tekstur
Framborið av casper tavernello
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Teu sangue pode ser nobre, mas cheira a ferrugem como todos os outros.

Heiti
Blue blood
Umseting
Enskt

Umsett av casper tavernello
Ynskt mál: Enskt

Your blood might be noble, but it smells of rust just like all the others.
Góðkent av kafetzou - 1 August 2007 22:10





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

1 August 2007 20:55

kafetzou
Tal av boðum: 7963
Does blood smell like rust? I never noticed! It must be the iron.

1 August 2007 20:57

casper tavernello
Tal av boðum: 5057
It's a poem.
Has its special meaning.

1 August 2007 21:01

kafetzou
Tal av boðum: 7963
Oh - I thought it was an expression in Portuguese.

1 August 2007 21:11

casper tavernello
Tal av boðum: 5057
I was trying to avoid this 'like' repetition.
Was the way I wrote 'too' wrong?

1 August 2007 22:09

kafetzou
Tal av boðum: 7963
Not really - I just thought it sounded more natural this way (less formal).

1 August 2007 22:10

kafetzou
Tal av boðum: 7963
I did another edit to avoid the repetition of "like" as you said. I hope you like it.

1 August 2007 22:41

casper tavernello
Tal av boðum: 5057
Aha.
Thanks.
It sounds much better than the others.