Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués brasileño-Inglés - Teu sangue pode ser nobre, mas cheira a ferrugem...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoInglésNoruego

Categoría Poesía

Título
Teu sangue pode ser nobre, mas cheira a ferrugem...
Texto
Propuesto por casper tavernello
Idioma de origen: Portugués brasileño

Teu sangue pode ser nobre, mas cheira a ferrugem como todos os outros.

Título
Blue blood
Traducción
Inglés

Traducido por casper tavernello
Idioma de destino: Inglés

Your blood might be noble, but it smells of rust just like all the others.
Última validación o corrección por kafetzou - 1 Agosto 2007 22:10





Último mensaje

Autor
Mensaje

1 Agosto 2007 20:55

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
Does blood smell like rust? I never noticed! It must be the iron.

1 Agosto 2007 20:57

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
It's a poem.
Has its special meaning.

1 Agosto 2007 21:01

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
Oh - I thought it was an expression in Portuguese.

1 Agosto 2007 21:11

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
I was trying to avoid this 'like' repetition.
Was the way I wrote 'too' wrong?

1 Agosto 2007 22:09

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
Not really - I just thought it sounded more natural this way (less formal).

1 Agosto 2007 22:10

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
I did another edit to avoid the repetition of "like" as you said. I hope you like it.

1 Agosto 2007 22:41

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
Aha.
Thanks.
It sounds much better than the others.