Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Engleski - Teu sangue pode ser nobre, mas cheira a ferrugem...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiEngleskiNorveski

Kategorija Poeta

Natpis
Teu sangue pode ser nobre, mas cheira a ferrugem...
Tekst
Podnet od casper tavernello
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

Teu sangue pode ser nobre, mas cheira a ferrugem como todos os outros.

Natpis
Blue blood
Prevod
Engleski

Preveo casper tavernello
Željeni jezik: Engleski

Your blood might be noble, but it smells of rust just like all the others.
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 1 Avgust 2007 22:10





Poslednja poruka

Autor
Poruka

1 Avgust 2007 20:55

kafetzou
Broj poruka: 7963
Does blood smell like rust? I never noticed! It must be the iron.

1 Avgust 2007 20:57

casper tavernello
Broj poruka: 5057
It's a poem.
Has its special meaning.

1 Avgust 2007 21:01

kafetzou
Broj poruka: 7963
Oh - I thought it was an expression in Portuguese.

1 Avgust 2007 21:11

casper tavernello
Broj poruka: 5057
I was trying to avoid this 'like' repetition.
Was the way I wrote 'too' wrong?

1 Avgust 2007 22:09

kafetzou
Broj poruka: 7963
Not really - I just thought it sounded more natural this way (less formal).

1 Avgust 2007 22:10

kafetzou
Broj poruka: 7963
I did another edit to avoid the repetition of "like" as you said. I hope you like it.

1 Avgust 2007 22:41

casper tavernello
Broj poruka: 5057
Aha.
Thanks.
It sounds much better than the others.