Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - İnsanlar uykudadır

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnsktRussiskt

Bólkur Bókmentir - Útbúgving

Heiti
İnsanlar uykudadır
Tekstur
Framborið av ataatak
Uppruna mál: Turkiskt

İnsanlar uykudadır; ölünce uyanırlar!

Kul Tanrıdır!.. Rab Tanrıdır!..
Ah, bileydim kimdir mükellef...?
Kuldur dersen, o ölüdür!..
Rab'dır dersen, Rab nasıl olur mükellef?
Viðmerking um umsetingina
internet için

Heiti
Responsible
Umseting
Enskt

Umsett av smy
Ynskt mál: Enskt

People are asleep; they wake up when they are dead!

The human being is God!.. The Lord is God!..
Oh, I wish I knew who is accountable...?
If you say it is the human being, he is dead!..
If you say it is the Lord, how can the Lord be accountable?
Viðmerking um umsetingina
It could be "he/she/it is dead".
Góðkent av kafetzou - 23 September 2007 17:55





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

22 September 2007 21:17

kafetzou
Tal av boðum: 7963
serba, could you please check if this one is correct? I don't recognize the context, but maybe you do.

CC: serba

23 September 2007 04:15

serba
Tal av boðum: 655
"mükellef"

"vazifelendirilen; Allah'ın emir ve yasağına muhatap olan,Bir şeyi yapmağa mecbur olan. Vazifeli. "

responsible dan daha uygun bir kelime varsa tamam ama ben de bulamadım.Bu yüzden doğru gibi geliyor bana.Yani eğer responsible kelimesi bu anlamları veriyorsa tamam...

23 September 2007 07:54

smy
Tal av boðum: 2481
"amenable" (accountable, responsible; open to criticism or examination) nasıl olurdu? ben onu kullanmıştım çünkü "eleştireye veya sınamaya açık olmanın" mükellef olmakla ilgisi var diye düşündüm

23 September 2007 15:08

kafetzou
Tal av boðum: 7963
"amenable" doesn't work in this context. We say someone is "amenable to" something, and that's the only way it is used.

How about "in charge"? There's also an idiom "pulling the strings", but I don't think that would be appropriate. Let me think about this one.

23 September 2007 15:11

kafetzou
Tal av boðum: 7963
How about "accountable"?

23 September 2007 15:31

smy
Tal av boðum: 2481
oh, that's better than responsible because accountable=obligated to give an account, isn't it?

23 September 2007 17:54

kafetzou
Tal av boðum: 7963
Yes. I'll change it and accept it.

23 September 2007 22:17

smy
Tal av boðum: 2481
Thank you!