Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Nederlands-Engels - Je brengt me in verwarring.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: NederlandsEngelsPerzisch

Categorie Informeel - Liefde/Vriendschap

Titel
Je brengt me in verwarring.
Tekst
Opgestuurd door Suzu
Uitgangs-taal: Nederlands

Je brengt me in verwarring. Wat moet ik met deze gevoelens?
Details voor de vertaling
Is it possible that I get the text also in Roman letters? That makes is possible for me to pronounce it.

Titel
You are confusing me. What do I have to do with my feelings?
Vertaling
Engels

Vertaald door tristangun
Doel-taal: Engels

You are confusing me. What do I have to do with these feelings?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door dramati - 18 februari 2008 19:49





Laatste bericht

Auteur
Bericht

18 februari 2008 12:32

Nego
Aantal berichten: 66
I think 'what am I supposed to do with these feelings?' might be better. (header says MY feelings)