Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Duits - Incontrarti è stata la cosa più bella che mi sia...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansBulgaarsDuitsArabisch

Categorie Liefde/Vriendschap

Titel
Incontrarti è stata la cosa più bella che mi sia...
Tekst
Opgestuurd door karategirl
Uitgangs-taal: Italiaans

Incontrarti è stata la cosa più bella che mi sia mai capitata. Continuerò ad amarti per sempre perchè resterai per sempre nel mio cuore. Queste parole sono solo per te.
Details voor de vertaling
E'un messaggio per un ragazzo al quale tengo molto.

Titel
Dich zu begegnen ...
Vertaling
Duits

Vertaald door Rodrigues
Doel-taal: Duits

Dich zu begegnen war das Beste, was mir je passiert ist. Ich werde Dich weiterhin lieben, weil du für immer in meinem Herzen bleiben wirst. Diese Worte sind nur für Dich.
Details voor de vertaling
treffen > begegnen.

Is really better :)
Laatst goedgekeurd of bewerkt door italo07 - 25 september 2008 18:35





Laatste bericht

Auteur
Bericht

24 september 2008 17:08

italo07
Aantal berichten: 1474
Ich würde "incontrare" mit "begegnen" statt "treffen" übersetzen.