Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -ألماني - Incontrarti è stata la cosa più bella che mi sia...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ بلغاريألمانيعربي

صنف حب/ صداقة

عنوان
Incontrarti è stata la cosa più bella che mi sia...
نص
إقترحت من طرف karategirl
لغة مصدر: إيطاليّ

Incontrarti è stata la cosa più bella che mi sia mai capitata. Continuerò ad amarti per sempre perchè resterai per sempre nel mio cuore. Queste parole sono solo per te.
ملاحظات حول الترجمة
E'un messaggio per un ragazzo al quale tengo molto.

عنوان
Dich zu begegnen ...
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف Rodrigues
لغة الهدف: ألماني

Dich zu begegnen war das Beste, was mir je passiert ist. Ich werde Dich weiterhin lieben, weil du für immer in meinem Herzen bleiben wirst. Diese Worte sind nur für Dich.
ملاحظات حول الترجمة
treffen > begegnen.

Is really better :)
آخر تصديق أو تحرير من طرف italo07 - 25 أيلول 2008 18:35





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

24 أيلول 2008 17:08

italo07
عدد الرسائل: 1474
Ich würde "incontrare" mit "begegnen" statt "treffen" übersetzen.