Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Saksa - Incontrarti è stata la cosa più bella che mi sia...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaBulgariaSaksaArabia

Kategoria Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Incontrarti è stata la cosa più bella che mi sia...
Teksti
Lähettäjä karategirl
Alkuperäinen kieli: Italia

Incontrarti è stata la cosa più bella che mi sia mai capitata. Continuerò ad amarti per sempre perchè resterai per sempre nel mio cuore. Queste parole sono solo per te.
Huomioita käännöksestä
E'un messaggio per un ragazzo al quale tengo molto.

Otsikko
Dich zu begegnen ...
Käännös
Saksa

Kääntäjä Rodrigues
Kohdekieli: Saksa

Dich zu begegnen war das Beste, was mir je passiert ist. Ich werde Dich weiterhin lieben, weil du für immer in meinem Herzen bleiben wirst. Diese Worte sind nur für Dich.
Huomioita käännöksestä
treffen > begegnen.

Is really better :)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut italo07 - 25 Syyskuu 2008 18:35





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

24 Syyskuu 2008 17:08

italo07
Viestien lukumäärä: 1474
Ich würde "incontrare" mit "begegnen" statt "treffen" übersetzen.