Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Russisch-Engels - facebook message
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Het dagelijkse leven
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
facebook message
Tekst
Opgestuurd door
thehorse
Uitgangs-taal: Russisch
Болею!!!! УжаÑный кашель, ужаÑÐ½Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ, ужаÑное ÑоÑтоÑние... Люди, похороните Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° плинтуÑом...
Details voor de vertaling
Before edit:
"Boleyuuu!!!! ujasnii kashel,ujasnaya golovnaya bol,ujasnoe sostoyanie... lyudi pohoronite menya za plintusom....." (Sunny)
Meaning only function is added.
Titel
facebook message
Vertaling
Engels
Vertaald door
LaPoupee
Doel-taal: Engels
I am ill!!!! Terrible cough, terrible headache, terrible state… People, bury me behind the plinth
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Tantine
- 13 maart 2010 09:18
Laatste bericht
Auteur
Bericht
7 maart 2010 23:49
OlgaFederik
Aantal berichten: 2
I am ill!!!! Terrible cough, terrible headache, terrible state… People, you will bury me after the plinth.
9 maart 2010 12:33
Sunnybebek
Aantal berichten: 758
under the baseboard -->
behind
the baseboard
Also, there is no "please" in the original.
9 maart 2010 14:52
LaPoupee
Aantal berichten: 19
I'm ill!!! Terrible cough, terrible headache, terrible condition… People, bury me behind the baseboard.
or
I'm ill!!!I have a terrible cough, a terrible headache; I’m in a terrible condition… People, bury me behind the baseboard.
The difference is not big and the meaning remains the same.
9 maart 2010 15:04
Siberia
Aantal berichten: 611
Agree with Sunny and with this part "Terrible cough, terrible headache, terrible condition"
13 maart 2010 00:10
Tantine
Aantal berichten: 2747
If the "baseboard" is the piece of wood or tiles that rung along the bottom of a wall, I prefer the word "plinth" as Olga suggests.
Let me know and I will edit in consequence.
Bises
Tantine
13 maart 2010 04:39
Siberia
Aantal berichten: 611
Yes, the plinth is what you say