Vertaling - Engels-IJslands - I do believe her, though I know she lies.Huidige status Vertaling
Categorie Poëzie - Liefde/Vriendschap Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | I do believe her, though I know she lies. | | Uitgangs-taal: Engels
When my love swears that she is made of truth, I do believe her, though I know she lies. | Details voor de vertaling | (quote by William Shakespeare, Sonnet CXXXVIII) |
|
| Ég trúi henni, þó að ég veit að hún lýgur. | | Doel-taal: IJslands
Þegar kærastan mÃn lofar að hún segir sannleikann, trúi ég henni, þótt að ég veit að hún lýgur. | Details voor de vertaling | The meaning of the isl. word, Kærasta, is a female friend, not married to you but you are in a close relationsship to each other. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Bamsa - 24 december 2010 03:10
|