Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Spaans - O ingles certo

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsBraziliaans PortugeesSpaans

Categorie Het dagelijkse leven - Opleiding

Titel
O ingles certo
Tekst
Opgestuurd door KarlaÖz
Uitgangs-taal: Engels

You are not perfect, so do expect to fail

No matter how much information you read and how well you speak English, it is natural to feel upset at time. Getting adjusted at a new place, and to new friends are some things that will occur gradually. Don’t worry about failing; people who are around you will generally be very understanding and willing to help if you have trouble.

Titel
No eres perfecto, así que es normal equivocarse
Vertaling
Spaans

Vertaald door KarlaÖz
Doel-taal: Spaans

No eres perfecto, así que es normal equivocarse

No importa cuánta información leas y lo bien que hables inglés, es natural sentirse decepcionado en este momento. Adaptarse a un lugar nuevo y a nuevos amigos son cosas que ocurrirán gradualmente. No te preocupes por los fallos; la gente que está a tu alrededor generalmente es muy comprensiva y está dispuesta a ayudar cuando tengas problemas.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door guilon - 9 juli 2008 21:37





Laatste bericht

Auteur
Bericht

26 april 2007 23:56

casper tavernello
Aantal berichten: 5057
Naturtal=natural
Getting adjusted...=consiguir ajustarse en un nuevo lugar, y a nuevos amigos sán cosas que ocorren gradualmente.

Hay una repetición de "personas a tu alredor"