Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - alone

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Chat - Humor

Titel
alone
Tekst
Opgestuurd door mohd murad
Uitgangs-taal: Turks

kendince dogru bence yanlis yaptin..beni bitirdin ama sakin unutma bendede bittin

Titel
you did right
Vertaling
Engels

Vertaald door serba
Doel-taal: Engels

you did right in your opinion but wrong in mine.. I am history for you but never forget that you are over for me too
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 13 juli 2007 05:22





Laatste bericht

Auteur
Bericht

11 juli 2007 22:24

kafetzou
Aantal berichten: 7963
I don't understand - is this one sexual too?

12 juli 2007 05:33

serba
Aantal berichten: 655
I think it is between a girl and a boy and they are breaking up.

12 juli 2007 13:58

kafetzou
Aantal berichten: 7963
So what's "you got me finished"?

12 juli 2007 14:33

serba
Aantal berichten: 655
how is it now?