Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Švedų - Det högsta är ej att falla utan att resa sig...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųSupaprastinta kinų

Pavadinimas
Det högsta är ej att falla utan att resa sig...
Tekstas vertimui
Pateikta myledinh
Originalo kalba: Švedų

Det högsta är ej att falla utan att resa sig efter varje fall.
23 birželis 2008 01:54





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

25 rugsėjis 2008 20:24

Swedishsnow
Žinučių kiekis: 20
Finns det bara en mening? Kan du inte skriva några meningar till för att kunna fatta hela sammanhanget.

26 rugsėjis 2008 18:25

myledinh
Žinučių kiekis: 3
Det högsta är ej att aldrig falla utan att resa sig efter varje fall

26 rugsėjis 2008 19:26

Swedishsnow
Žinučių kiekis: 20
Gäller det en person eller någonting? Vad är det som faller, en människa eller blodsocker? "Efter varje fall" menas här varje ramlande eller varje tillfälle?

26 rugsėjis 2008 19:33

myledinh
Žinučių kiekis: 3
det är ett gammalt kinesiskt ordspråk. menar att mycket skit kan hända en, men hur det är hur man tar sig upp från det som är det viktiga.

26 rugsėjis 2008 19:40

Swedishsnow
Žinučių kiekis: 20
那就是这样的: 重要的不是从来不摔跤, 而是每次摔倒后再爬起来。

26 rugsėjis 2008 19:47

myledinh
Žinučių kiekis: 3
tack!