Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Svedski - Det högsta är ej att falla utan att resa sig...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiKineski pojednostavljeni

Natpis
Det högsta är ej att falla utan att resa sig...
Tekst za prevesti
Podnet od myledinh
Izvorni jezik: Svedski

Det högsta är ej att falla utan att resa sig efter varje fall.
23 Juni 2008 01:54





Poslednja poruka

Autor
Poruka

25 Septembar 2008 20:24

Swedishsnow
Broj poruka: 20
Finns det bara en mening? Kan du inte skriva några meningar till för att kunna fatta hela sammanhanget.

26 Septembar 2008 18:25

myledinh
Broj poruka: 3
Det högsta är ej att aldrig falla utan att resa sig efter varje fall

26 Septembar 2008 19:26

Swedishsnow
Broj poruka: 20
Gäller det en person eller någonting? Vad är det som faller, en människa eller blodsocker? "Efter varje fall" menas här varje ramlande eller varje tillfälle?

26 Septembar 2008 19:33

myledinh
Broj poruka: 3
det är ett gammalt kinesiskt ordspråk. menar att mycket skit kan hända en, men hur det är hur man tar sig upp från det som är det viktiga.

26 Septembar 2008 19:40

Swedishsnow
Broj poruka: 20
那就是这样的: 重要的不是从来不摔跤, 而是每次摔倒后再爬起来。

26 Septembar 2008 19:47

myledinh
Broj poruka: 3
tack!