Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Danų-Vokiečių - vil aldrig miste dig

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: DanųVokiečių

Pavadinimas
vil aldrig miste dig
Tekstas
Pateikta camilla-nadine
Originalo kalba: Danų

vil aldrig miste dig
Pastabos apie vertimą
Edits done according to gamine's suggest / pias 080907. (midste --> miste)

Pavadinimas
Ich möchte dich niemals verlieren.
Vertimas
Vokiečių

Išvertė Rodrigues
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Ich möchte dich niemals verlieren.
Pastabos apie vertimą
translated using portuguese bridge from caspertavernello.
Points shared.
Validated by iamfromaustria - 20 rugsėjis 2008 13:19





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

7 rugsėjis 2008 18:12

gamine
Žinučių kiekis: 4611
One mispelling. " vil aldrig

miste

dig.

7 rugsėjis 2008 18:16

pias
Žinučių kiekis: 8113
Thanks Lene!

14 rugsėjis 2008 19:45

Audhild
Žinučių kiekis: 20
Ich will dich niemals verlieren.

14 rugsėjis 2008 20:04

gamine
Žinučių kiekis: 4611
I think that " will dich niemals verlieren" gives the right meaning.

14 rugsėjis 2008 20:58

gamine
Žinučių kiekis: 4611
Jeg har været lidt syg, og hvordan jeh har röstet
dobbelt; det ved jeg sørme ikke. Det må have været mit spøgelse.

14 rugsėjis 2008 21:33

Rodrigues
Žinučių kiekis: 1621
Ich möchte dich <|> Ich will dich

==> means nearly the same.

14 rugsėjis 2008 22:57

gamine
Žinučių kiekis: 4611
Ok. Rodrigues. Sorry then, you are native so I change my vote and vote for .