Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Turkų - mymaıl
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Kasdienis gyvenimas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
mymaıl
Tekstas
Pateikta
didemacarol
Originalo kalba: Anglų
This email message is a notification to let you know thata file has been uploaded to the Files area of the sauerasmus group
Pavadinimas
Bu e-posta mesajı...
Vertimas
Turkų
Išvertė
merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Bu e-posta mesajı, bir dosyanın, sauerasmus grubunun Klasörler alanına yüklendiğine dair, bilgilendirme tebliğidir.
Validated by
FIGEN KIRCI
- 20 spalis 2008 17:44
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
20 spalis 2008 01:43
FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
aslında '...to let you know THAT A file has...'
olmalı, doğru mu?
20 spalis 2008 09:55
merdogan
Žinučių kiekis: 3769
Merhaba,
katılıyorum,teşekkürler...
20 spalis 2008 17:43
FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
FileS area' yazıyor, ben de 'Dosya alanı'nı, 'Klasörler alanı' olarak değiştirdim,çünkü bilgisayarda öyle geçiyor. ve...cevabını beklemeden onayladım.dalgınlığıma geldi(son günlerde otomatiğe taktım galiba
)... tamam mıdır sence de?
20 spalis 2008 18:48
merdogan
Žinučių kiekis: 3769