Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - We interrupt your scheduled programming To...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Pavadinimas
We interrupt your scheduled programming To...
Tekstas
Pateikta sweettrouble
Originalo kalba: Anglų

We interrupt your scheduled programming
To confirm all of your darkest fears
It appears theres precious few seconds left
The zero hour is suddenly upon us now
So many confessions left to make
More than time allowed

Pavadinimas
We interrupt your scheduled programming To...
Vertimas
Turkų

Išvertė NextExit
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Sizin planlanmış programlamanızı
En karanlık korkularınızı onaylamak için kesiyoruz
Görünen o ki, birkaç değerli saniye kalmış
Kritik anın gelmesi an meselesi
Edilecek daha çok itiraf var
Zamanın izin verdiğinden
Pastabos apie vertimą
sanırım şarkı sözü
elimden geleni denedim, umarım olmuştur :)
Validated by handyy - 26 balandis 2009 12:09





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

23 balandis 2009 22:43

handyy
Žinučių kiekis: 2118
Merhaba NextExit

Çeviri güzel olmuş ama şu noktalara dikkat eder misin:

1) programming --> program
programlama

2)The zero hour is suddenly upon us now --> Saatin sıfır olması an meselesi
Kritik anın gelmesi an meselesi/Kritik anın aniden kapımıza dayanması an meselesi

3)So many confessions left to make --> Daha fazla itiraflar var
Edilecek çok itiraf var/kaldı

Ayrıca satırları orijinal metindeki sıraya göre yazarsan daha uygun olur sanırım