Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - peace is a lie

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Pavadinimas
peace is a lie
Tekstas
Pateikta betykrl
Originalo kalba: Anglų

peace is a lie, there is only passion through passion, i gain strength through strength, i gain power through power, i gain victory through victory, my chains are broken the force shall free me...

Pavadinimas
Barış bir yalan
Vertimas
Turkų

Išvertė 44hazal44
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Barış bir yalan, yalnızca tutku sayesinde tutku var, kuvvet sayesinde kuvvet kazanıyorum, güç sayesinde güç kazanıyorum, zafer sayesinde zafer kazanıyorum, zincirlerim kırıldı güç beni serbest bırakmalı...
Validated by cheesecake - 1 spalis 2009 21:19





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

30 rugsėjis 2009 13:28

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
güç beni serbest bırakmalı....> güç beni serbest bırakacak

30 rugsėjis 2009 18:29

atiro
Žinučių kiekis: 33
iki düzeltme mümkün:
1- power, iktidar olarak çevrilebilir
2- en sonda:"güç beni özgürleştirecek"

30 rugsėjis 2009 23:34

silkworm16
Žinučių kiekis: 172
I agree with them...