Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lenkų-Anglų - Czapka "Tatarka"

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LenkųAnglų

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Vaikai ir paaugliai

Pavadinimas
Czapka "Tatarka"
Tekstas
Pateikta Siberia
Originalo kalba: Lenkų

Zalecane jest pranie ręczne w temperaturze 40 stopni. Jakość pierwsza.

Pavadinimas
Hand wash at 40 degrees is recommended.
Vertimas
Anglų

Išvertė Aneta B.
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Hand wash at 40 degrees is recommended. First quality.

Validated by lilian canale - 14 spalis 2009 13:59





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

12 spalis 2009 14:57

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Aneta, I'd insert "is recommended" to be acceptable. Participles alone are not considered conjugated verbs, OK?

13 spalis 2009 15:19

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Oh, yes, of course, Lilly. We have to change a little the source too, (moreover there is one typo in it) so I suggest:

Zalecane jest pranie ręczne w temperaturze 40 stopni