Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Anglų - Su intervención...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųAnglų

Pavadinimas
Su intervención...
Tekstas
Pateikta Pocho49
Originalo kalba: Ispanų

Su intervención de estado sobre China en 1949, la invasión e intervención en más gobiernos del mundo, es una manera de incrementar el terrorismo y por consecuente, del miedo que causa enfrentar a tan grande monstruo. La decisión de Bush, de intervenir en Irak, trae como consecuencia un miedo indescriptible por parte de la sociedad, y Estados Unidos tiene el poder de la manipulacion a través de ello.
Pastabos apie vertimą
inglés

Pavadinimas
State intervention
Vertimas
Anglų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

The state intervention in China in 1949, the invasion and intervention in more governments in the world is a way of increasing terrorism and consequently, the fear that facing such a big monster causes. Bush's decision to intervene in Iraq, results in an indescribable fear to the society, and the United States hold the power of manipulation through it.
Validated by Francky5591 - 20 lapkritis 2009 14:20





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

16 lapkritis 2009 11:04

goncin
Žinučių kiekis: 3706
"Its state intervention"?

16 lapkritis 2009 11:15

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Although it may be guessed, we don't know exactly what that "su" refers to, that's why I preferred, due to lack of a prior context, to keep it neutral. Besides, it reads more natural in English.