Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Englanti - Su intervención...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaEnglanti

Otsikko
Su intervención...
Teksti
Lähettäjä Pocho49
Alkuperäinen kieli: Espanja

Su intervención de estado sobre China en 1949, la invasión e intervención en más gobiernos del mundo, es una manera de incrementar el terrorismo y por consecuente, del miedo que causa enfrentar a tan grande monstruo. La decisión de Bush, de intervenir en Irak, trae como consecuencia un miedo indescriptible por parte de la sociedad, y Estados Unidos tiene el poder de la manipulacion a través de ello.
Huomioita käännöksestä
inglés

Otsikko
State intervention
Käännös
Englanti

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Englanti

The state intervention in China in 1949, the invasion and intervention in more governments in the world is a way of increasing terrorism and consequently, the fear that facing such a big monster causes. Bush's decision to intervene in Iraq, results in an indescribable fear to the society, and the United States hold the power of manipulation through it.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 20 Marraskuu 2009 14:20





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

16 Marraskuu 2009 11:04

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
"Its state intervention"?

16 Marraskuu 2009 11:15

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Although it may be guessed, we don't know exactly what that "su" refers to, that's why I preferred, due to lack of a prior context, to keep it neutral. Besides, it reads more natural in English.