Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Serbų - Imorgon blir du min för evigt

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųSerbų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Imorgon blir du min för evigt
Tekstas
Pateikta Maslacak
Originalo kalba: Švedų

Imorgon blir du min för evigt

Pavadinimas
Sutra ćeš biti moj zauvek.
Vertimas
Serbų

Išvertė Edyta223
Kalba, į kurią verčiama: Serbų

Sutra ćeš biti moj zauvek.
Pastabos apie vertimą
moj (m.) - moja (f.)
Validated by maki_sindja - 23 lapkritis 2009 10:15





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

16 lapkritis 2009 09:27

maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
Zdravo Edyta.

Da li bi engleska verzija bila "tomorrow you'll be mine forever"?

Pozdrav!

16 lapkritis 2009 10:49

Edyta223
Žinučių kiekis: 787
Da tako je engelska verzija. Pias moze da potvrdi.
Pozdrav

16 lapkritis 2009 11:20

maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
Onda bi na srpskom to zvučalo "Sutra ćeš biti moj/moja zauvek".

Ajde prepravi pa da započnemo glasanje!

16 lapkritis 2009 15:49

Edyta223
Žinučių kiekis: 787
prepravila sam

23 lapkritis 2009 00:03

maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
Hello Pia

Can you help us here? Is the meaning of this text "tomorrow you'll be mine forever"?

Thanks in advance!

CC: pias

23 lapkritis 2009 07:59

pias
Žinučių kiekis: 8113

23 lapkritis 2009 10:13

maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
Thanks!