Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Graikų-Anglų - Σκέφτομαι να μείνω χριστούγεννα εδώ κ να παω...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųAnglų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Σκέφτομαι να μείνω χριστούγεννα εδώ κ να παω...
Tekstas
Pateikta khalili
Originalo kalba: Graikų

Σκέφτομαι να μείνω χριστούγεννα εδώ κ να παω Paros τρίτη ή τετάρτη των χριστουγέννων.

Pavadinimas
Christmas in Greece
Vertimas
Anglų

Išvertė me_shell
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I am thinking of spending Christmas here and going to Paros on Tuesday or Wednesday of the Holidays' (week).
Pastabos apie vertimą
It is not a word by word translation, I've used the meanings already established in English regarding the use of the words related to the Holidays, avoiding to repeat the word "Christmas" as well. "Μεινω" in Greek means "stay", used with the meaning "pass" in English.
Validated by lilian canale - 3 sausis 2012 12:18