Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Griego-Inglés - Σκέφτομαι να μείνω χριστούγεννα εδώ κ να παω...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: GriegoInglés

Categoría Carta / Email

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Σκέφτομαι να μείνω χριστούγεννα εδώ κ να παω...
Texto
Propuesto por khalili
Idioma de origen: Griego

Σκέφτομαι να μείνω χριστούγεννα εδώ κ να παω Paros τρίτη ή τετάρτη των χριστουγέννων.

Título
Christmas in Greece
Traducción
Inglés

Traducido por me_shell
Idioma de destino: Inglés

I am thinking of spending Christmas here and going to Paros on Tuesday or Wednesday of the Holidays' (week).
Nota acerca de la traducción
It is not a word by word translation, I've used the meanings already established in English regarding the use of the words related to the Holidays, avoiding to repeat the word "Christmas" as well. "Μεινω" in Greek means "stay", used with the meaning "pass" in English.
Última validación o corrección por lilian canale - 3 Enero 2012 12:18