Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Lotynų - Live your life to the fullest and take pleasure...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųLotynų

Kategorija Išsireiškimai

Pavadinimas
Live your life to the fullest and take pleasure...
Tekstas
Pateikta Mike Pap
Originalo kalba: Anglų

Live your life to the fullest and take pleasure along the way. Always strive for success. Take chances and live your dreams.

Pavadinimas
Vitam plenissimam age ..
Vertimas
Lotynų

Išvertė Aneta B.
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų

Vitam plenissimam age et per viam voluptatem cape. Res bene gestas semper contende. Fortibus utere et somnis tuis vive.
Validated by Aneta B. - 6 sausis 2012 18:07





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

6 sausis 2012 16:51

alexfatt
Žinučių kiekis: 1538
Hi Aneta!

Would "per viam" (instead of "inter viam" ) be wrong?

Nothing else to point out

6 sausis 2012 17:58

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Hi Alex,
Your proposal is just great. I like it very much.
Thank you!

6 sausis 2012 18:19

alexfatt
Žinučių kiekis: 1538
Not at all