Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Italų - critc
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Menai / Kūryba / Vaizduotė
Pavadinimas
critc
Tekstas
Pateikta
davioshin
Originalo kalba: Anglų
it is so sad and distant
it makes you wonder what you are thinking
Pavadinimas
critica
Vertimas
Italų
Išvertė
Nadia
Kalba, į kurią verčiama: Italų
è così triste e distante
viene da chiedersi a che cosa stai pensando
Pastabos apie vertimą
il titolo è crtic ma io l'ho interpretato come critic pensando sia stato scritto errato
Validated by
apple
- 4 balandis 2007 15:43
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
4 balandis 2007 15:40
apple
Žinučių kiekis: 972
Ciao, nadia!
Come mai hai tradotto con "mi viene da chiedermi"?