Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Spanyol - adorei o quapa....você é uma pessoa muito...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Levél / Email - Hàz / Csalàd
Cim
adorei o quapa....você é uma pessoa muito...
Szöveg
Ajànlo
VIVIANE262
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
adorei o quapa....você é uma pessoa muito especial, gosto de verdade de você!!!
beijinhos no seu coração!!!
assinado: a malvadaaaaa!!!!
Cim
adoré el quapa...
Fordítás
Spanyol
Forditva
lilutz
àltal
Forditando nyelve: Spanyol
adoré el "quapa"... ¡tú eres una persona muy especial, tú me gustas de verdad!!!
¡besitos en tu corazón!!!
firmado: ¡la malvada!!!
Magyaràzat a forditàshoz
"quapa": creo que es "persona de origen asiático"
o deberÃa ser "guapa"?
Validated by
lilian canale
- 10 Február 2008 12:34
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
22 Január 2008 21:48
likaripilika
Hozzászólások száma: 1
Se meus versos revelassem tudo que eu sentisse, talvez contassem coisas que nunca disse.