خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - پرتغالی برزیل-اسپانیولی - adorei o quapa....você é uma pessoa muito...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
نامه / ایمیل - منزل / خانواده
عنوان
adorei o quapa....você é uma pessoa muito...
متن
VIVIANE262
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل
adorei o quapa....você é uma pessoa muito especial, gosto de verdade de você!!!
beijinhos no seu coração!!!
assinado: a malvadaaaaa!!!!
عنوان
adoré el quapa...
ترجمه
اسپانیولی
lilutz
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی
adoré el "quapa"... ¡tú eres una persona muy especial, tú me gustas de verdad!!!
¡besitos en tu corazón!!!
firmado: ¡la malvada!!!
ملاحظاتی درباره ترجمه
"quapa": creo que es "persona de origen asiático"
o deberÃa ser "guapa"?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
lilian canale
- 10 فوریه 2008 12:34
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
22 ژانویه 2008 21:48
likaripilika
تعداد پیامها: 1
Se meus versos revelassem tudo que eu sentisse, talvez contassem coisas que nunca disse.