Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Portugjeze braziliane-Spanjisht - adorei o quapa....você é uma pessoa muito...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeSpanjisht

Kategori Letra / Imejla - Shtepi/Familje

Titull
adorei o quapa....você é uma pessoa muito...
Tekst
Prezantuar nga VIVIANE262
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

adorei o quapa....você é uma pessoa muito especial, gosto de verdade de você!!!
beijinhos no seu coração!!!
assinado: a malvadaaaaa!!!!

Titull
adoré el quapa...
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga lilutz
Përkthe në: Spanjisht

adoré el "quapa"... ¡tú eres una persona muy especial, tú me gustas de verdad!!!
¡besitos en tu corazón!!!
firmado: ¡la malvada!!!
Vërejtje rreth përkthimit
"quapa": creo que es "persona de origen asiático"

o debería ser "guapa"?
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 10 Shkurt 2008 12:34





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

22 Janar 2008 21:48

likaripilika
Numri i postimeve: 1
Se meus versos revelassem tudo que eu sentisse, talvez contassem coisas que nunca disse.