Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Spansk - adorei o quapa....você é uma pessoa muito...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskSpansk

Kategori Brev / E-mail - Hjem / Familie

Titel
adorei o quapa....você é uma pessoa muito...
Tekst
Tilmeldt af VIVIANE262
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

adorei o quapa....você é uma pessoa muito especial, gosto de verdade de você!!!
beijinhos no seu coração!!!
assinado: a malvadaaaaa!!!!

Titel
adoré el quapa...
Oversættelse
Spansk

Oversat af lilutz
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

adoré el "quapa"... ¡tú eres una persona muy especial, tú me gustas de verdad!!!
¡besitos en tu corazón!!!
firmado: ¡la malvada!!!
Bemærkninger til oversættelsen
"quapa": creo que es "persona de origen asiático"

o debería ser "guapa"?
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 10 Februar 2008 12:34





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

22 Januar 2008 21:48

likaripilika
Antal indlæg: 1
Se meus versos revelassem tudo que eu sentisse, talvez contassem coisas que nunca disse.